This installation work was created for the Fukushima Art Annual 2025 exhibition titled “site—representation.” Focusing on the interaction between artificial objects and nature that occurs between private and public spaces in urban environments, the work takes motifs such as "vacant Lands," "Passage," and "walls" to reconstruct latent, intermediate zones within the city as a unique form of "garden"—an installation. The exhibition space is composed of four main parts: "Vacant Land (Shelter) / Plastic Relics," "Passage (Tracing Boundary)," "Palimpsest (Collaged Wall)," and"Words of Situation."
このインスタレーション作品は、福島アートアニュアル2025「site—representation」出展に際し、制作された。都市環境の中のプライベートスペースとパブリックスペースとのあいだで生じる人工物(モノ)と自然との干渉を焦点とし、「空き地」、「歩道」、「壁」などを主なモチーフとし、都市空間の中に潜在する中間的な領域を独自に「庭」=インスタレーションとして再構成する。会場構成は大きく4つのパート、「Vacant Land(Shelter) / Plastic Relics」、「Passage (Tracing Boundary)」、「Palimpsest (Collaged Wall)」、「Words of Situation」に分かれる。
Vacant Land (Shelter)
2025
Installation, Mixed media,
Variable dimension
Fukushima Prefectural Museum of Art, Japan
”site—representation” Fukushima Art Annual 2025
Suzuki references the concept of the “Third Landscape” by French gardener Gilles Clément, connecting abandoned objects and spaces in the city to the notion of a “garden.” In his theory of the Third Landscape, Clément positions urban abandoned lands as being equivalent to nature reserves, recognizing them as places that preserve unique ecosystems. In this work, Suzuki creates a garden-like situation within the exhibition space, using 8mm film footage of vacant lands in Fukushima City and constructing seating structures that allow visitors to sit down. The result is a space where the artificial and the natural, enclosure and openness, and the private and public coexist.
鈴木は、フランスの庭師ジル・クレマンの思想「第三風景」を参照し、都市の放棄された事物や空間を「庭」という状況に結びつける。クレマンは「第三風景」で都市の放棄された土地を自然保護区と同等にみなし、固有の生態系を保持する場所として位置付けた。本作では福島市内の空き地を8ミリカメラで撮影した映像や座ることのできる構造物などを構成し、人工と自然、閉塞と開放、私性と公共性が併存する「庭」という状況を展示室の中に作り出した。
Plastic Relics
2025
Installation, Mixed Media
Variable dimension
“Plastic Relics” takes plastic products found on the street as its motif. Plastic is not easily biodegradable and remains in the natural environment for a long time. Suzuki imagines that when our present era is unearthed in the distant future, plastic objects might be excavated as relics. He extracts the forms of these plastic items and expresses contemporary imagery in a minimalistic way.
《Plastic Relics》は路上で発見されたプラスティック製品をモチーフにしている。プラスティックは生分解されにくく、長期間自然界に残留する。鈴木は今我々が生きる現代が遠い未来に掘り起こされる時、プラスティック製品が遺物として発掘されるのではないかと考え、プラスティック製品の形態を抽出し、現代のイメージをミニマルに表現した。
Passage ( Tracing Boundary )
2025
Installation, Mixed Media
Variable dimension
The sculptures and paintings that comprise this work are recreations of objects once abandoned in the city—some are almost exact replicas, while others are abstracted to the point where their original forms are barely recognizable. Suzuki utilizes the museum’s glass display cases to reconstruct an urban landscape similar to what one might see while walking along a sidewalk. The resulting scene, composed of things often overlooked in our daily consciousness, blurs the boundary between inside and outside the museum, between art and non-art.
本作に構成されている立体や絵画は、都市の中で放置されていた事物を再現したもので、ほとんど複製に近いものもあれば、元の事物が曖昧なほど抽象化されたものもある。そして鈴木は美術館のガラスケースを活用し、歩道を歩いた時に見えるような都市の景観を構築した。我々の意識から等閑視されてきた事物が作り上げるその景観は、美術館の中と外、芸術と非芸術の境界をないまぜにする。
Palimpsest ( Collaged Wall )
2025
Paper, acrylic paint, color pencil, photo
394mm×545mm, 297mm×420mm
“Palimpsest” refers to an ancient manuscript on which original writing has been erased and overwritten, with traces of the earlier text still faintly visible. In this work, Suzuki constructs a visual composition using photographs of objects taken during street observation, surfaces capturing wall stains, irregularly shaped color fields, and fragments of drawings. Through imagery reminiscent of the marks left after posters have been peeled off, he expresses the latent structures embedded within the urban landscape.
「Palimpsest(パリンプセスト)」は文字を消して上書きされた古文書のことで、消された文書が透けて見えることがある。本作では、鈴木が路上観察を通して撮影した事物の写真や、壁の染みを写し取った画面、不定形に切り取られた色面、ドローイングの断片などを構成し、貼り紙を剥がした跡のようなイメージから都市に潜在する構造を表現した。
Words of Situation
2025
Acrylic paint, Wood
210mm×300mm
This work is based on the results of a “Situational Sculpture” workshop held at the Fukushima Prefectural Museum of Art. In the workshop, participants created temporary sculptures by leaning or combining blue painted wooden beams against parts of buildings or street structures. This piece extracts only the wooden beam elements from the documentary photographs and depicts them, expressing the latent structures of the city that emerged through the “Situational Sculpture” practice.
本作は福島県立美術館において実施された〈状況彫刻〉のワークショップでの成果を基に制作された。本ワークショップは、参加者が彩色された角材を建物の一角や路上の構造物に立てかけたり組み合わせたりすることで、一時的な彫刻を制作するものだった。本作はその記録写真から角材の部分のみを取り出して描き、「状況彫刻」で浮かび上がった潜在的な都市の構造を表した。